Os Discípulos (Eugene Burnand, 1898)

Os Discípulos (Eugene Burnand, 1898)

terça-feira, 2 de dezembro de 2008

Dentro daquele OLHAR

Capturado por um olhar. Arrastado por uma beleza jamais imaginada. Pedro Sarubbi, ator italiano, girou o país para contar sua história de conversão após participar do filme A Paixão de Cristo, dirido por Mel Gibson (por Valéria Gomes Lopes)

Entre os dias 25 de setembro e 06 de outubro, centenas de pessoas tiveram a possibilidade de escutar, estupefatas, a paixão de Barrabás. Ou melhor, o testemunho da conversão do ator Pedro Sarubbi, que interpretou o malfeitor - o primeiro a ser salvo pela Paixão de Cristo. Os encontros foram promovidos pelo Movimento Comunhão e Libertação em parceria com Centros Culturais e Universidades em dez cidades do país.
Sarubbi contou como foi completamente capturado pelo olhar misericordioso e apaixonado de Jesus sobre o seu personagem que, misteriosamente, o alcançou e o perturbou de tal maneira que, após a gravação de sua minúscula cena, não conseguia fazer mais nada: toda a sua mente, todo o seu sentimento, toda a sua pessoa, enfim, tinha sido tragada por aquele olhar. Assim como Barrabás, Sarubbi carregava uma raiva dentro de si, uma insatisfação, um sentimento de falta, de vazio, que nada era capaz de preencher. Tudo ia bem: profissionalmente era um homem bem sucedido; vivia há onze anos com Maria e tinha com ela três filhos saudáveis, inteligentes; convivia com muita gente animada e louca, mas não era feliz. O convite de Mel Gibson para o papel o desconcertou: como iria interpretar um personagem que aparecia por menos de três minutos e que não tinha uma fala sequer? Se ao menos fosse Pedro, com uma participação em quase todo o enredo e, consequentemente, um bom cachê! Para o ator não havia diferença entre fazer bandido ou santo - aquilo era um trabalho, nada além disso. Contudo, a experiência de trabalhar com um diretor, que afirmava "Você é o meu Barrabás! A sua raiva da vida vai mudar com esse personagem; Barrabás é como um cachorro raivoso, mas será o primeiro a ser salvo por Jesus", era, ao mesmo tempo, surpreendente e desafiadora. Esta foi a descoberta de Sarubbi: o nome Barrabás, cuja etimologia significa "o filho do pai", tornou-o filho.
Durante um ano, após o fim da filmagem, Pedro Sarubbi tentou fugir daquele olhar, mas Cristo continuava a chamá-lo por meio de tantos e diferentes fatos: o telefonema inesperado de um jovem padre de Comunhão e Libertação, que lhe falou de Giussani, fundador do Movimento, e do quanto ele chamava a atenção de todos para o olhar apaixonado de Cristo por cada um; o convite do padre para um jantar; a surpresa de também serem convidadas cerca de trezentas pessoas; a atenção silenciosa e compenetrada daquelas pessoas enquanto lhes contava sua história; a liberdade do padre de lhe dar um forte tapa nas costas enquanto dissera ser amasiado com Maria com quem teria seu quarto filho. Surpreendentemente, ali uma mudança já se revelava - Sarubbi considerou o tapa do padre como sendo a manifestação do amor de um educador que mostra a direção ao seu educando. Aquelas pessoas tão diferentes, mas, ao mesmo tempo, tão naturalmente unidas suscitaram-lhe uma pergunta: o que os mantém juntos? A resposta implacável de um jovem foi decisiva: o amor por Cristo e o fato de sermos amados por ele primeiro. A partir dali, Pedro Sarubbi desejou se agarrar àquelas pessoas. Depois de um ano de convivência com esta companhia, frequentando a Escola de Comunidade todas às quartas-feiras à noite, casou-se na Igreja, foi crismado, batizou os filhos e se rendeu, completamente, a esse amor.
No meio cinematográfico, se o ator é identificado pelo pertencer à Igreja, não serve mais para o cinema. Diante dessa possibilidade, Sarubbi foi categórico: "Se eu não for mais chamado para o cinema por causa de Cristo, não tem problema. Perderei o cinema, mas ganhei a minha vida". Ao testemunho oferecido com tanta simplicidade, gratuidade e beleza, cresce a certeza de que "há pessoas e momentos de pessoas para se olhar e seguir". Obrigada, Barrabás!

(Revista Passos, nov.2008)

2 comentários:

  1. Ciao, mi dispiace di non poterti salutare en Espagnol, perciò lo faccio in Italiano e ti ringrazio per avermi linkato!
    Ricambierò volentieri!
    Anna
    Http://annavercors.splinder.com

    ResponderExcluir
  2. Oi Ana, se possível, divulga o meu blog, fazendo um link com o teu blog.
    Abraços,
    Milton.

    ResponderExcluir

Obrigado. Seu comentário estará visível após algum tempo.