Os Discípulos (Eugene Burnand, 1898)

Os Discípulos (Eugene Burnand, 1898)

terça-feira, 3 de agosto de 2010

The things that I see (As coisas que eu vejo)


The things that I see
(Riro Maniscalco/Rich Veras)


The things that I see, got me laughin' like a baby.
(As coisas que eu vejo me fazem rir como um bebê.)

The things that I see, got me cryin' like a man.
(As coisas que eu vejo me fazem chorar como um homem.)

The things that I see, I can look at what He gave me,
(As coisas que eu vejo me fazem olhar o que Ele me deu,)

And He's gonna show me even more than I see.
(E Ele me mostrará ainda mais do que eu agora vejo.)



Just the other day I heard a new voice in the darkness
(Há alguns dias eu ouvi uma nova voz na escuridão)

Sendin' me away with mud on my face
(Me mandando embora como lama em minha face)

I heard the people say, 'He's a crazy and he's hopeless'
(Eu ouvi as pessoas dizerem: ele é louco e não há esperança para ele)

till a splash washed the darkness away.
(Até que um borrifo levou embora a escuridão!)

(Refrão)



Makin' me explain to a lot of angry faces
(Fazendo-me explicar para uma multidão de rostos cheios de raiva)

Talkin' to 'em plain, they don't hear what I say.
(Falando com eles diretamente. Eles não ouvem o que eu digo.)

Tellin' me again he's crazy and he's reckless
(E me dizem de novo: "Ele é um pecador e ele é um irresponsável.")

But there's only one thing I can say.
(Mas só há uma coisa que eu posso dizer...)

(Refrão)



He came to me again and this time I could see Him.
(Ele veio novamente a mim, e desta vez eu consegui vê-Lo.)

Told me how He'd been out lookin' for me.
(Disse-me como Ele esteve me procurando.)

He told me to believe. I said, 'what should I believe in?'
(Ele me disse para acreditar. Eu disse “em que devo acreditar?) "

He said, 'Keep on believin' in me!'
(Ele disse: "Continue acreditando em mim!")

(Refrão)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado. Seu comentário estará visível após algum tempo.